Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.
verschwoerer

Dem US-Grenzschutz ist es sehr unangenehm, wenn die Presse das Wort “Käfig” benutzt, um die Aufbewahrungsmodalitäten der gekidnapten Einwanderer-Kids zu beschreiben.

Wartet, wird noch geiler!

They say it’s not inaccurate and added that they may be cages but people are not being treated like animals.

Also technisch gesehen sind das schon Käfige, aber innerhalb der Käfige dürfen sich die Kinder doch relativ artgerecht bewegen!1!! 



https://blog.fefe.de/?ts=a5d909cc

Reposted bySchweinekloetenTigerle

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl